Full-Text Search:
Home|Journal Papers|About CNKI|User Service|FAQ|Contact Us|中文
《Journal of Ezhou University》 2009-06
Add to Favorite Get Latest Update

Study on the Translation Strategy from the Perspective of Cross-culture

LI Ting(Dept.of Foreign Languages,Ezhou Polytechnic,Ezhou 436000,Hubei,China)  
From the perspective of cross—cultural translation,the paper discusses two kinds of translation strategiesdomestication and foreignization.The difference between literal free translation and domestication foreignization is also expounded.The focus of the former is on the linguistic level,while the latter is on the cultural level.Then the author explores the dialectical relationship between domestication and foreiguization.It comes to the conclusion that they are complementary and dynamic.Lastly,the paper points out overemphasizing domestication or foreignization is one-sided and unscicntific and should be avoided.
【CateGory Index】: H059
Download(CAJ format) Download(PDF format)
CAJViewer7.0 supports all the CNKI file formats; AdobeReader only supports the PDF format.
【Citations】
Chinese Journal Full-text Database 4 Hits
1 ZHANG Lei(Tianjin Professional College,Tianjin 300402,China);Study on the Translation Strategy from the Perspective of Cross-culture[J];Higher Vocational Education(Journal of Tianjin Professional College);2007-06
2 Guo Jianzhong;A cultural approach to translation[J];Journal of Foreign Languages;1998-02
3 Wang Dongfeng(School of Foreign Studies, South China Normal University, Guangzhou 510631, China);About Domestication and Foreignization[J];Chinese Translators Journal;2002-05
4 Sun Zhili (PLA Institute of Foreign Languages, Luoyang 471003, China);Some More Words on the Strategy of Literary Translation[J];Chinese Translators Journal;2003-01
【Secondary Citations】
Chinese Journal Full-text Database 1 Hits
1 Guo Jianzhong;A cultural approach to translation[J];Journal of Foreign Languages;1998-02
©2006 Tsinghua Tongfang Knowledge Network Technology Co., Ltd.(Beijing)(TTKN) All rights reserved