Full-Text Search:
Home|Journal Papers|About CNKI|User Service|FAQ|Contact Us|中文
《Journal of Guangxi Normal University for Nationalities》 2016-06
Add to Favorite Get Latest Update

A New Exploration on the Convey of Artistic Conception in the English Translation of Ancient Chinese Poems

YANG Jing-lin;Department of English Education,Quanzhou Preschool Education College;  
Chinese ancient poetry stands out with its beauty of artistic conception in the history of Chinese literature. Translation is indispensable when helping foreign readers appreciate such beauty. However, due to the dramatic difference between two languages and cultures, the original beauty could be diminished when it is presented in the target language. It is a big problem confronting the translators that how to translate the poem of one language into the poem of another while maintaining the beauty in the source language. Based on Wang Guowei's theory of artistic conception and Xu Yuanchong's translation practices, this thesis is aimed to explore applicable strategies of reproducing the beauty of artistic conception.
【Fund】: 福建省2016年社会科学基金项目研究成果 项目编号:JAS161034
【CateGory Index】: H315.9;I046
Download(CAJ format) Download(PDF format)
CAJViewer7.0 supports all the CNKI file formats; AdobeReader only supports the PDF format.
©2006 Tsinghua Tongfang Knowledge Network Technology Co., Ltd.(Beijing)(TTKN) All rights reserved