Full-Text Search:
Home|Journal Papers|About CNKI|User Service|FAQ|Contact Us|中文
《Journal of Xi'an International Studies University》 2012-02
Add to Favorite Get Latest Update

English Translation of Common Rhetoric Skills in Du Fu's Poems

Zhai Yinglu  
Poetry of the Tang Dynasty is famous all over the world.The using of rhetoric skills is an outstanding characteristic with unique imagery of beauty.Meanwhile,it brings great difficulty to English translation of such figures of rhetoric.The paper takes various versions of the translation from all over the world to make a comparative study on English translation of common rhetoric skills in Tu Fu's poems.
【Fund】: 内蒙古民族大学高等教育教学研究项目“英语专业《中国文化》课程内容及教学改革的研究”(项目编号:MDYB201113)的部分成果
【CateGory Index】: H315.9
Download(CAJ format) Download(PDF format)
CAJViewer7.0 supports all the CNKI file formats; AdobeReader only supports the PDF format.
©2006 Tsinghua Tongfang Knowledge Network Technology Co., Ltd.(Beijing)(TTKN) All rights reserved