Full-Text Search:
Home|Journal Papers|About CNKI|User Service|FAQ|Contact Us|中文
《Journal of Chengdu College of Education》 2006-07
Add to Favorite Get Latest Update

My Own Opinion on Translation

Mu Hai-bo (The School of Foreign Languages of Henan University of TCM,Henan Zhengzhou,450008)  
With the development of internationalization of China,the domestic translation market has also developed,which provides good developing space for translators。But it is not easy to become a good translator.So this article is mainly to discuss the requirements a translator should meet in translation theory,translation practice,knowledge of stylistics and dictionary use in order to learn from each other by exchanging views and improve translation level together.
【CateGory Index】: H315.9
Download(CAJ format) Download(PDF format)
CAJViewer7.0 supports all the CNKI file formats; AdobeReader only supports the PDF format.
【Co-citations】
Chinese Journal Full-text Database 2 Hits
1 LU Xu-feng1,HE Ai-jun2(1.Department of College English,Shanxi University of Technology,Hanzhong 723001,Shanxi,China;2.School of Foreign Studies,Ningbo University,Ningbo 315211,Zhejiang,China);The Progression Pattern of Theme and Rheme and its Translation[J];Journal of Anhui University of Technology(Social Sciences);2008-05
2 Song Xiuyan;A Comparative Study on Translation of Chinese and English Idioms[J];Journal of Jilin Huaqiao Foreign Languages Institute;2006-01
©2006 Tsinghua Tongfang Knowledge Network Technology Co., Ltd.(Beijing)(TTKN) All rights reserved