Full-Text Search:
Home|Journal Papers|About CNKI|User Service|FAQ|Contact Us|中文
《Overseas English》 2011-01
Add to Favorite Get Latest Update

A Retrospect and Prospect of Song Translation Studies:From Mistranslations of Songs

XIE Ling-li(College of Foreign Languages and International Studies,Changsha 410082,China)  
Foreign songs have been common in our life,but song translation is much neglected within translation studies.Considering the spread of song mistranslations on the website,the paper points out that they do not amount to qualified song translations through analyzing a specific case,for the interdisciplinary nature of song translation puts quite a high demand on the translator.After a review of the song translation studies in China,the author recommends that more attention be paid to the area and the realization of the potential of song translation lies in translators,literary scholars joining forces with lyricists.
【CateGory Index】: H059
Download(CAJ format) Download(PDF format)
CAJViewer7.0 supports all the CNKI file formats; AdobeReader only supports the PDF format.
Chinese Journal Full-text Database 3 Hits
1 HU Fenghua;A Review on Xue Fan's Search and Practice of Song Translation[J];Chinese Science & Technology Translators Journal;2007-01
3 Li Cheng(Shanghai Jiao Tong University, Shanghai 200240, China);E/C Translation of Song Lyrics[J];Chinese Translators Journal;2002-02
Chinese Journal Full-text Database 10 Hits
1 LI Feng (Nationality University of China, Wuhan, China);Comparison and Development Made by ZHU Guang-qian from Vico and Chinese Traditonal Poetics[J];Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition);2004-02
2 LI Zhou-liang(Chinese Academy Of Social Sciences, Literature Research Institute, Beijing 100732,China);Elucidatory Right: Examples From Gong And Gu——Writing Skills During The Spring and Autumn Period And New Text School (The First Part)[J];The Northern Forum;2005-03
3 HUANG Yue-hua(Beijing Institute of Art and Design , Beijing 100029 China);The Modern Change of Chinese Classic Aesthetics——the research of Zong Baihua's rhythm thought[J];Journal of Beijing Institute of Education;2004-03
4 ZHU Quan-guo1,WANG Hai-yan2 (1.The School of Cultural Transmission,Jiujiang College,Jiujiang,Jiangxi 332005;2.The CPC Organization Department,Jiujiang College,Jiujiang,Jiangxi 332005);Narrative and Review of Literature Study[J];Journal of Baoji University of Arts and Sciences(Social Science Edition);2009-03
5 XIAO Xue-zhou, CHENG Yu-zhu(1.Chinese Department,Hunan University of Arts and Science, Changde,Hunan 415000,China;2.College English Teaching Deportment,Hunan University of Arts and Science,Changde,Hunan 415000,China);On the Incompleteness of Zhu Guangqian's On Poetry from the Angle of Its Writing System[J];Journal of Hunan University of Ats and Science;2005-01
6 ZHANG Zhong-yu(Chinese Poetry Research Center of Southwest China Normal University, Chongqing 400715, China);The value of blank verse should not be overestimated[J];Journal of Chongqing Technology and Business University;2003-02
7 LIANG Lei,REN Yanyan(Modern Chinese Poetry Research Institute,Southwest University,Chongqing 400715 China);"Observing Flowers in the Fog" Versus "Seeing Words Before Eyes"——an analysis concerning Mr.Zhu and Ye's poetic conception[J];Journal of Chongqing Vocational & Technical Institute;2008-03
8 XIA Jian_jun (Humanities Dept.,Changshu College,Changshu 215500,China);On "GuYa" As an Aesthetic Category --A Semiotic Interpretation of Wang Guowei'GuYa Theory[J];Journal of Changshu College;2002-05
9 HAN Gao-nian(College of Literature,Northwest Normal University,Lanzhou 730070,China);Poetry and Fu in the Wei,Jin,Northern and Southern Dynasties:Parallelism Art and Its Significance[J];Journal of Eastern Liaoning University(Social Sciences);2008-03
10 XU Ke-chao LI Jia (College of Culture and Communication, Liaoning University, Shenyang 110036; College of Liberal Arts, Shenyang Normal University, Shenyang 110034);The Cultural Rank of the Humorous Odes Lifted by Yang Xiong[J];THE ORIENT FORUM;2005-01
China Proceedings of conference Full-text Database 1 Hits
1 ;A contrastive study of two books on vocal music translation[A];[C];2006
【Secondary Citations】
Chinese Journal Full-text Database 10 Hits
1 TANG Pei(Department Six,PLA University of Foreign Languages, Luoyang,Henan Prov.,471003, China);A Hermeneutic Exploration of Subjectivity of the Translator—With The Lord of the Ring as Example[J];Journal of Pla University of Foreign Languages;2003-06
2 Zhang Jinlan;Skopostheory and Translation Methods[J];Chinese Science & Technology Translators Journal;2004-01
3 LIU Weidong;Intersubjectivity:the Outlet for Postmodern Translation Studies[J];Chinese Science & Technology Translators Journal;2006-02
4 WANG Wei (Chinese Department, Xiamen University, Xiamen 361005, Fujian, China);Beyond the Cave:On Inter-subjectivity of Translation Aesthetics[J];Journal of Ningbo Radio & TV University;2006-01
5 PAN Ping-liang(School of Foreign language studies,Nanjing University of Aeronautics and Astronautics,Nanjing 210016,China);On Skopostheory and its Belittlement of the Source Text[J];Shanghai Journal of Translators;2006-01
6 Yang Liu;Intersubjectivity vs Subjectivity: The Logic of Translation in Globalization[J];Foreign Languages and Their Teaching;2003-09
7 Wen Jianping;The Choice of Pronouns in Chinese-English Poetry Translation and the Scope of Interpretation Enjoyed by Translator[J];Foreign Languages and Their Teaching;2005-01
8 ;译者的极限与底线——试论译者主体性与译者的天职[J];Foreign Languages and Their Teaching;2006-07
9 ZHANG Mei-fang(Faculty of Foreign Languages,Zhongshan University,Guangzhou;English Department,Macao University,Macao,China);Function Plus Loyalty:On Nord’s FunctionalistApproach to Translation[J];Journal of Foreign Languages;2005-01
10 Li Cheng(Shanghai Jiao Tong University, Shanghai 200240, China);E/C Translation of Song Lyrics[J];Chinese Translators Journal;2002-02
©2006 Tsinghua Tongfang Knowledge Network Technology Co., Ltd.(Beijing)(TTKN) All rights reserved