Full-Text Search:
Home|Journal Papers|About CNKI|User Service|FAQ|Contact Us|中文
《Journal of Foreign Languages》 2017-06
Add to Favorite Get Latest Update

The Influence of Translation on Modern Chinese in Load Capacity:A Case Study of “Prep..Localizer”Construction

XIA Yun;QIN Hongwu;School of Translation Studies,Qufu Normal University;School of Foreign Languages,Qufu Normal University;  
Based on a diachronic comparison between translated and original Chinese in early 20th century and recent 20 years,this article reports on a study of the load capacity of the "prep.( preposition). localizer"construction,assuming that the sudden expansion of structures' load capacity in modern Chinese couldn't find a felicitous account in language-internal factors,and it might find an explanation in language-contact,or specifically,the influence of English-Chinese translation. The research findings suggest that expansion of the construction's load capacity is mainly manifested by longer and more complicated attributives modifying head words,and the semantic and syntactic expansion of head words,as a result of both indirect language contact and the internal need of original Chinese for development. However,expansion of load capacity is only restricted under the constraint of original Chinese through its selfadjustment process.
【Fund】: 国家社科基金重大招标项目(10zd&127);; 山东省高等学校教学改革研究项目(2015M101)
【CateGory Index】: H146
Download(CAJ format) Download(PDF format)
CAJViewer7.0 supports all the CNKI file formats; AdobeReader only supports the PDF format.
©2006 Tsinghua Tongfang Knowledge Network Technology Co., Ltd.(Beijing)(TTKN) All rights reserved